Sunday, August 29, 2010

Isaiah 40:29

נֹתֵן לַיָּעֵף כֹּחַ וּלְאֵין אוֹנִים עָצְמָה יַרְבֶּה׃

29 He gives strength to the weary, and to one with no might he increases strength.

נֹתֵן לַיָּעֵף כֹּחַ He gives strength to the weary, The participle נֹתֵן serves as both subject and verb. In fact, it simply carries the participial idea forward from verse 28, "the one who...."

וּלְאֵין אוֹנִים עָצְמָה יַרְבֶּה and to one with no might he increases strength. אוֹנִים is the plural of אוֹן, "strength, might" although it can also mean "wealth" (Hosea 12:4) in the sense that wealth can bring power. עָצְמָה "strength" is the object of the hifil imperfect יַרְבֶּה (from רָבָה) "cause to be much." An Mp note points out that עָצְמָה occurs just twice. Nahum 3:9 has the same Masoretic note, despite the textual questions raised in that place by the Septuagint, Syriac, Targum and Vulgate.

No comments:

Post a Comment